Moyens de survie

L'Edito du mensuel Enbata - Nos gouvernants ne sont pas avares de grandes déclarations d’amour à l’égard des langues régionales, mais la réalité des moyens dévolus à leur enseignement et à leur usage les contredit chaque jour. En Pays Basque Nord, la place de l’euskara à l’école et dans la cité demeure largement minoritaire.
En inversant les situations, quelles seraient les réactions hexagonales si seulement 16% des élèves suivaient une filière d’enseignement en immersion du français et 35% en filière bilingue ? (...)

Itsasu 2023 : retour sur un Aberri eguna charnière

Près de 3000 personnes ont participé au week-end organisé par Bagira à Itsasu à l’occasion de l’Aberri Eguna 2023. Expositions d’affiches, photos ou unes d’Enbata, projections diverses, stands, conférences ont permis de revenir tout au long du samedi et du dimanche matin sur ces 60 années de présence abertzale organisée en Iparralde. Un cycle d’évènements divers, tables rondes, formations avait été l’occasion d’un travail de transmission historique sans précédent, mené tout au long des deux mois précédant cet Aberri eguna. (...)
L’Aberri Eguna d’Itsasu ouvre une nouvelle étape où l’ensemble du mouvement abertzale est invité à participer à une enquête et un grand débat. L’objectif : dessiner une feuille de route partagée pour les décennies à venir. (...)
Mikel Hiribarren, Itsasuko auzapez abertzalea, 60 urte Itsasuko Agiria eta gero Aberri Egunean hitza hartzen.

“Haizearen indarra baliatu kontrakoa izan ala aldekoa”

Mikel Hiribarren - Ongi etorri Itsasuko herri huntarat. Plazatik plazara gabiltza igande goiz huntan, Herriko Plazatik Elizaldeko plazarat. Holakoa da gure herria, plaza bezainbat ostatu, eta auzo bezainbat plaza. Denak elkargune, denak bizileku.
Herriko plaza erabiltzerik ez zuketen eskatu Itsasun 1963ko lehen aberri egunaren antolatzaileek. Militar ohia zen orduko auzapeza, eta nork daki zerk ekarria zuen gure herrirat. Aljeriako gudu bortitz hartarik itzuli berriak ziren azken gudariak. "Frantses eginak gira joan den aspaldian" zion Xalbadorrek bere bertsoan. (...)

« Une idéologie qui conduit au repli sur soi »

Enbata Hilabetekariko Sar Hitza - Senperetik jin zaigu oharra, abertzaleek dute beraz beren baitan hetsirik egoteko ideologia bat.
Lehen erreflexu batean, ez nintzen baitezpada harritu, zonbat aldiz ez dugu holakorik entzun. Eta kolonizatu baten gisan, hainbeste integratu ditugun holako oharrei ez diegu beti ihardesten. Baina 2023an gira eta erran behar diegu gure eskualdearen kudeaketan parte hartzen duten teknikari, «aditu» edo politikari batzuei ez dela zernahi erraten ahal orain. (...)

Nafarroaren Eguna 2023

Aurten ere, Basaizea elkarteak Kulturaldi berri bat prestatu du. Urte guziz, Baigorriko eskualdean, baina zabalago ere, jendea hitzordu horren beha da, Nafarroaren Egunarekin bukatzen dena. Kulturaldiak, edo denboran Kultur Astea deitua zenak, 1979 urtean sortu eta orain artio irauten du. Helburutzat du Baigorriko eskualdean forma ainitzetako euskarazko ekitaldien eskaintzea: ikusgarri, antzerki, kantaldi, eztabaida, gogoeta...
Hara aste honetako hitzorduak, eta apirilaren 30ean, igandearekin, Baigorrin iraganen den Nafarroa Egunaren egitarauari buruzko xehetasun guziak. (...)

Comment légiférer sur les langues régionales en France, le député breton Paul Molac explique

Le 8 avril 2021, l’assemblée nationale votait la loi “Molac”, ouvrant d’une manière non-expérimentale l’enseignement immersif des langues régionales et la création d’un forfait scolaire pour les écoles privées qui dispensent une scolarisation en langues régionales. Un an plus tard, le député breton Paul Molac à l’initiative de cette démarche, raconte par le menu la complexité de sa mise en œuvre dans le labyrinthe parlementaire.  Un exercice de haute voltige qui montre l’habileté et le courage d’un élu minoritaire parvenu à déjouer une multitude de chausse-trappes et d‘obstacles opposés par nos adversaires jacobins.
Voici l’intervention de Paul Molac invité en mars 2022 lors du colloque «Lazhkenelioù, un tabou e Frañs, ethnocides, un tabou français», organisé par Kevre Breizh et le Réseau européen pour l'égalité des langues ELEN, avec le soutien de l’Institut culturel de Bretagne, Skol Uhel ar Vro et de la Région Bretagne. Il s’est déroulé à l’Université de Bretagne Sud située à Vannes. (...)